Сленг футбольных фанатов России и стран СНГ - часть 7 (буквы Т-Ф)
Словарь сленга футбольных фанатов России и стран СНГ
Автор не ставит перед собой цель оскорбления конкретного человека или группы людей по национальному, расовому, региональному, религиозному или какому-либо другому признаку. Целью данной работы является компиляция различных слов, терминов и словосочетаний, относящихся к сленгу футбольных болельщиков, различных представителей «ультрас» движения, хулиганских «околофутбольных» группировок России и стран СНГ. В целом автор совершил попытку собрать в одном месте, обработать и дать научное определение, а иногда историческое объяснение объёмному и уникальнейшему пласту жаргонизмов, используемых в речи русскоязычными спортсменами, тренерами и многочисленными поклонниками игры в футбол.
Приведенный ниже словарь – это актуальная, наиболее полная русскоязычная компиляция лексики разговорной речи не только футбольных фанатов, представителей различных хулиганских и ультрас-группировок, но и прозвищ известных футболистов и тренеров, а также специальных терминов, связанных с правилами и особенностями игры в футбол, как самого популярного и массового спорта во всём мире.
Т
· Та́нцы — драка между фанатами вражеских клубов.
· Татаргра́д — город Симферополь.
· Тата́ры — фанаты футбольного клуба «Рубин» (Казань); 2) фанаты футбольного клуба «Таврия» (Симферополь).
· Тащи́ть (затащить, вытащить) — отразить опасный удар, особенно в броске (о вратаре).
· Телепу́зики (оскорб.) — фанаты футбольного клуба «Сатурн» (Раменское, Московская область).
· Техна́рь — 1) игрок, обладающий высокой техникой владения мячом, дриблингом; 2) техническое поражение.
· Ти́гры — см. «Приморцы».
· Ти́кет (англ. ticket «билет») — билет на матч или на поезд.
· Ти́ки-та́ка (исп. tiqui-taca) — испанская футбольная тактика, основанная на коротком пасе и движении с мячом в разных зонах поля.
· Товарня́к — товарищеский матч.
· Торгаши́ (устар.) — фанаты и игроки футбольного клуба «Спартак» (Москва). В начале 1930-х годов команда носила название «Промкооперация».
· Тормоза́ (оскорб.) — см. «Торпедоны».
· Торпедо́ны — фанаты футбольного клуба «Торпедо» (Москва).
· Торси́да — большая группа футбольных фанатов.
· То́чка — отметка в штрафной для пробития 11-метрового штрафного удара. «Указать на точку» — назначить пенальти.
· Тошни́ловка — 1) отделение полиции; 2) плохая столовая.
· Трабл — неприятность, проблема.
· Траблмэ́йкер (англ. trouble maker «создатель проблем») — фанаты, которые непосредственно участвуют в хулиганских акциях.
· Тра́ды (англ. traditional skinheads) — представители субкультуры традиционных скинхедов. Это аполитичная субкультура, возникшая как реакция на появление ответвлений от первоначальной субкультуры конца 1960-х, тесно связанная с ямайской музыкой ска, рокстеди и реггей.
· Требл — выигрыш одной командой трёх трофеев за один сезон (чемпионат, кубок страны либо кубок лиги, еврокубок УЕФА).
· Тренери́шка (оскорб.) — Унаи Эмери Эчегойен (род. 3 ноября 1971 г.) —известный испанский футболист и тренер. Данное прозвище получил от российского футболиста Артёма Дзюбы во время работы главным тренером футбольного клуба «Спартак» (Москва). Впоследствии сам россиянин в социальных сетях иногда наделяется прозвищем «игрочишка».
· Тре́тий тайм — выяснение отношений между представителями разных фанатских группировок после матча.
· Триколо́р — флаг сборной России по футболу.
· Трип — см. «Выезд».
· Тройни́к — три матча подряд на выезде. Распространено употребление у фанатов в контексте затяжного выезда (без промежуточных возвращений домой) — «пробить тройник»; аналогично — «двойник», «четверник».
· Трофе́й — отнятый у представителя вражеской группировки шарф, флаг или иной предмет фанатской атрибутики.
· Тупикова́ть — см. втыкать.
· Тя́га — поезд.
У
· Уби́ть, приби́ть (в отношении судьи, применительно к команде) — совершать ошибки, фатально влияющие на результат матча, приводящие к неизбежному поражению.
· Убы́ток — глупый, недоразвитый болельщик, не пользующийся уважением среди фанатов.
· У́́льтрас — организованные группы поддержки спортивных команд, возникшие в Европе после второй мировой войны. Ультрас-культура представляет собой уникальный синтез различных стилей поддержки своей команды. Сюда можно включить коллективное пение, вывешивание красочных баннеров, размахивание шарфами и флагами, уходящее корнями в классический английский саппортинг, бразильскую торсиду и первоначальный итальянский стиль боления.
· Упра́ва — полицейский участок.
· У́рел (мн. урла́) — агрессивный и малообразованный, ничего не понимающий в фанатизме человек.
· У́тка — 1) кресло на стадионе; 2) обманная, фейковая статья в прессе.
· Уфи́мцы — см. «Башкиры».
· Уша́стый — главный приз, ежегодно вручаемый организацией УЕФА футбольному клубу, одержавшему победу в турнире Лига чемпионов. Из-за оригинального дизайна ручек кубка во многих странах мира его называют «Большие уши».
Ф
· Фавори́т — команда, у которой больше шансов на победу. Противоположность «Андердогу».
· Фа́за — сон.
· Фа́йер (англ. fire «огонь») — факел, дымовая шашка, пиротехнический заряд, обычно зажигаемый на фанатском секторе стадиона.
· Факело́ны — фанаты футбольного клуба «Факел» (Воронеж).
· Фа́ки (оскорб.) — фанаты футбольного клуба «Харьков» (Украина), команда прекратила свое существование в 2010 году; 2) см. «Горожане».
· Фан — фанат.
· Фанбу́ргер — хлеб с майонезом, поедаемый во время выезда. См. «Выезд».
· Фан́зи́н — (англ. fan magazine «фанатский журнал») печатное издание группировки фанатов.
· Фанолё́т — самолёт, на который смогли вписаться фанаты на выезде.
· Фа́нтик — молодой, неопытный болельщик. См. «Карлан».
· Фантома́с, фанто́м — см. «Фантик».
· Фаши́сты (оскорб.) — фанаты сборных Германии, Эстонии, Латвии и Литвы по футболу.
· Феноме́н — см. «Зубастик».
· Фе́я — девушка.
· Физру́к (оскорб.) — главный тренер, не соответствующий уровню команды, у руля которой он стоит.
· Финт — технический элемент, обманное движение, обманный приём, исполненный футболистом.
· Фирма́ (англ. firm «фирма, группа») — 1) группировка фанатов; 2) марка одежды, преимущество которой отдают футбольные хулиганы.
· Фёстла́йн (англ. first line) — первые ряды в массовых драках, находящиеся на острие атаки и состоящие из самых опытных или крупных и сильных бойцов.
· Флик — представитель правоохранительных органов.
· Фол (англ. foul) — нарушение правил.
· Фо́рвард (англ. forward) — нападающий, атакующий игрок, располагающийся ближе всех к воротам соперника.
· Фото́нка — см. «Печатка».
· Фреда́к — популярная среди представителей фанатских группировок одежда и обувь английской компании «Fred Perry». Была основана английским теннисистом Фредом Перри в 1952 году.
· Футболофи́л — любитель, коллекционирующий все, что относится к его любимой команде, к чемпионату, либо занимающийся статистикой. Футболофилы собирают программки, календари, фотографии спортсменов, шарфы, афиши и т.д.
· Фэйрпле́й (англ. fair play «честная игра») — 1) свод этических и моральных законов, основанных на внутреннем убеждении индивидуума о благородстве и справедливости в спорте; 2) драка фанатов, без использования холодного оружия.