Так и следую правилам прочтения этой аббревиатуры и всем настоятельно рекомендую. Ну а если все же хочется говорить "пээсжэ", то ради бога, только не лезь к людям со своим шмурновским суржиком.
Где оскорбления? Это вам бесплатная гум. помощь. Когда речь о футбольном клубе его название по-русски "ПэСэЖэ". "Пээсжэ" оскорбляет русский слух, вообще так говорить кажется Шмурнов придумал, не прижилось.
Так и следую правилам прочтения этой аббревиатуры и всем настоятельно рекомендую. Ну а если все же хочется говорить "пээсжэ", то ради бога, только не лезь к людям со своим шмурновским суржиком.
Где оскорбления? Это вам бесплатная гум. помощь. Когда речь о футбольном клубе его название по-русски "ПэСэЖэ".
"Пээсжэ" оскорбляет русский слух, вообще так говорить кажется Шмурнов придумал, не прижилось.
Именно что вариков нет, только пэсэжэ, это языковая традиция, запомните.
"Пээсжэ" - для недалёких лакеев, которые думают что обучены грамоте.