21 мин.

Второй шанс (глава 5)

                                                                     

  

                                                                       ГЛАВА V

                                                                        Дебют

Почти в центре старого Парижа, всего в двух кварталах от Лувра, спряталась в тени больших деревьев небольшая площадь Ла Флёр. Место ничем особо не примечательное, каких в столице десятки. Еще пару лет назад на этой площади шумел большой городской рынок. Близость королевского дворца позволяла ему подпитываться не только золотыми и серебряными монетами придворных кавалеров, но и самыми свежими слухами из уст кухарок и пажей, состоявших на службе у королевской семьи и двора.

Это было счастливое время для хозяев гостиницы «Эдем», располагавшейся на упомянутой площади. От постояльцев не было отбоя, да и многие горожане захаживали в гости, просто опрокинуть стаканчик (а чаще несколько) и обсудить новости, услышанные тут же, на рынке. Владелец гостиницы, мэтр Савар и его очаровательная супруга Шарлотта жили в ладу друг с другом, невзирая на солидную разницу в возрасте. Однако со смертью кардинала Мазарини многое в их жизни изменилось в худшую сторону. Молодой король, по причинам никому не известным, невзлюбил шумный и беспокойный Париж. Ему Людовик XIV предпочитал свои пригородные замки, Венсенн, Лэ и особенно Версаль, с их тишиной, густыми парками и свежим воздухом. Соответственно, Лувр в это время понемногу приходил в запустение. А с ним и площадь Ла Флёр. Сначала зачах рынок, лавочники разбрелись по местам более «хлебным». Лишь несколько зеленщиков суетились за своими прилавками, да пара цветочниц предлагала редким прохожим фиалки и лилии. Затем сошел на нет и поток постояльцев в гостиницу.

То ли от огорчения, то ли по какой-то другой причине, мэтр Савар заболел и умер. Таким образом, вся забота о большом двухэтажном доме легла на плечи его вдовы, женщины энергичной и привлекательной. Бог не дал им с супругом детей, но мадам Савар надежды не теряла. Однако все ее попытки снова выйти замуж жизнь жестко пресекала. Достойных женихов было мало, но их отпугивала перспектива существенных убытков, связанных с содержанием большого дома и постоялого двора. А недостойных Шарлотта прогоняла сама. Хорошо разбираясь в людях, она сразу определяла тех, кто просто хотел поживиться за ее счет, и подобных субъектов выпроваживала взашей. Эта жизненная коллизия очень расстраивала молодую женщину, достойная вдова начала подумывать о продаже своей несчастливой недвижимости. Вот и этим июньским вечером грустные мысли омрачали взгляд хозяйки гостиницы. При этом она опасливо посматривала на шумную компанию четверых молодых дворян, зашедших в «Эдем» поужинать. Впрочем, судя по заказу, молодые люди больше хотели пить, чем есть. Обильные возлияния делали их разговор все более громким, а взгляды, обращённые в её сторону, все более откровенными.

Неожиданно двери отворились и впустили двух путников. О том, что высокий мужчина и хрупкий юноша прибыли издалека, говорили их потрепанные дорожные сундуки и запыленные плащи. Мужчина, сразу признав в Шарлотте хозяйку гостиницы, поинтересовался: "Сударыня, не могли бы мы остановиться у вас на несколько дней? И мы, и наши кони проделали немалый путь и нуждаемся в отдыхе".

Послав слугу устроить лошадей на конюшне, Шарлотта быстро соображала, как получить с гостей хороший куш, и в то же время этой ценой их не отпугнуть. Однако, лишь взглянув в ясные, серые глаза высокого незнакомца, она забыла свои корыстолюбивые планы. Мужчина сразу понравился мадам Савар и она назвала цену, ниже которой сдавались лишь жалкие лачуги на окраинах. Приятно удивленные путники попросили подать им скромный ужин, поразив хозяйку тем обстоятельством, что вместо вина заказали кипяченую воду.

"Если они будут так питаться всегда, то в убытке я не останусь" - подумала про себя Шарлотта, подавая на стол нехитрые яства.

Между тем появление новых гостей не осталось незамеченным и шумной компанией, пировавшей в другом конце зала. Молодой, красивый блондин, видимо заводила среди этих изрядно подвыпивших повес, убежденно повторял:

- Я вам точно говорю, это девка, а не парень. Уж мне вы можете поверить. При дворе его высочества принца Филиппа и не такого насмотришься. Ставлю десять пистолей, что напротив этого дылды сидит молодая женщина.

Один из собутыльников, сутулый субъект, серьезно обиженный природой в плане мужского обаяния, ответил блондину:

- С вами спорить себе дороже, шевалье. Я просто подойду и спрошу их прямо.

Наиболее трезвый член компании предостерегающе произнес:

- Осторожней виконт, у них обоих из под плащей выглядывают ножны.

- А у меня на боку что, булавка для бабочек? Еще не хватало, чтобы виконт де Лош пугался какой-то деревенщины.

Подойдя нетвердой походкой к столику незнакомцев, виконт стал бесцеремонно рассматривать юношу. Однако на лице светловолосого молодого человека не дрогнул ни один мускул. Его абсолютное спокойствие задело задиру де Лоша за живое, и он с вызовом обратился к старшему из путников:

- Сударь, разрешите наш спор. Мой друг считает, что ваш спутник слишком красив для юноши, а по-моему, так он недостаточно красив для девушки.

Высокий мужчина ответил с заметным иностранным акцентом:

- Лучше бы вы спорили о вещах, которые касаются лично вас, а не других людей.

Виконт озлобился еще больше:

- Мы надеемся оставить за собой право спорить о том, о чем нам вздумается. Если не хотите отвечать, то мне придётся самому проверить, какие красоты скрывает костюм вашего смазливого приятеля.

Не дожидаясь реакции своего спутника на подобную наглость, светловолосый юноша, на минуту оторвавшись от трапезы, спокойно и твердо отчеканил:

- Пошел вон, болван.

Рассвирепевший де Лош уже было протянул к молодому человеку руку, чтобы наказать его за дерзость. Как вдруг получил от того увесистый удар в грудь, от которого беднягу виконта сложило пополам.

Высокий мужчина встал из-за стола. Вскочили и собутыльники, но видя, что тот просто взял оглушенного виконта под руку и проводил к их столу, остались на месте и лишь угрожающе смотрели на незнакомца.

А тот, усадив на лавку притихшего забияку, негромко сказал: "Прошу прощения господа, вашему товарищу вдруг стало плохо. Ему сейчас следовало бы отдохнуть. Желательно в мягкой постели и в одиночестве".

Эти слова были произнесены уверенным тоном. Их дополнил твердый взгляд, которого удостоился шевалье. Спокойствие и сила чувствовались в каждом слове и жесте мужчины. Собутыльники быстро сообразили, что даже численное превосходство не даст им гарантии победы в драке и оставили в покое рукояти своих шпаг.

Дальнейший ужин надолго не затянулся и прошел без каких-либо проявлений враждебности. Лишь расплачиваясь с хозяйкой, шевалье бросил взгляд на путников. Его ядовитая ухмылка не сулила тем ничего хорошего.

                                                                         *   *   *   *   *

На следующее утро Наташа и Андрей (читатель, конечно, догадался, что новыми постояльцами гостиницы «Эдем» были именно они), вышли прогуляться по площади Ла Флёр и ближайшим окрестностям. Паолы с ними не было, так как в это время она с помощью «униробов» устраивала тайник во французской части Альп, для «Скаута» и сорока тонн серебра в слитках.

Дементьева с озорной улыбкой посмотрела на командира:

- Ну как тебе наша хозяйка? По-моему, ты ее сразил своим обаянием.

- Извини, я не хотел. Как-то само получилось, - в голосе Васильева чувствовались виноватые нотки.

- Да нет, на здоровье. Шарлотта женщина симпатичная, и не только внешне. Думаю, характер у нее незаурядный.

- Наверное. Она уже год как вдова, а гостиницу содержит в образцовом порядке. Не каждый мужчина на это способен.

Наталья вдруг отклонилась от темы разговора:

- Смотри, мальчишки дерутся.

Действительно, в месте, где улица Жерминаль вливается в «цветочную площадь»36, ватага мальчишек-оборванцев лупцевала паренька лет десяти от роду. На мальчике была одежда явно лучшего качества, чем на нападавших. Но местами она была порвана и не видела стирки уже не одну неделю. Вдруг к толпе подбежала девочка немного старше остальных детей и начала оттаскивать хулиганов от избитого мальчишки. Но действенной помощи она оказать не смогла, несколько ребят схватили ее за руки и крепко держали. В то же время, ни один из сорванцов не посмел ее ударить.

Для паренька дело могло закончиться совсем плохо, и Васильев решил за него вступиться. Разогнав пацанов одним зычным выкриком, он поднял мальчишку и поставил на ноги. Слезы катились у ребенка по щекам и перемешивались на подбородке с кровью, текшей из разбитого носа. Однако плакал он беззвучно, лишь изредка шмыгая носом. Глаза его пылали гневом и обидой.

Видя, что соотношение сил кардинально изменилось, оборванцы отпустили и девочку. Не мешкая ни секунды, та подбежала к избитому мальчишке и, не первой свежести носовым платком, стала стирать кровь с его лица. Убедившись, что ее подопечный серьезно не пострадал, она обернулась к героям нашего повествования: "Большое вам спасибо, сударь. В этом городе редко встретишь подобное великодушие".

Девочка была очень красива. К тому же, румянец от пережитого волнения и искренняя благодарность, светившаяся в глазах, делали ее еще прекрасней. Встретившись с ней взглядом, Наташа вздрогнула. Ей вдруг показалось, что эта юная девушка сыграет в их судьбе важную роль. Но быстро овладев собой, она пригласила ребят в «Эдем», чтобы те смогли привести себя в порядок:

- Пойдемте с нами в гостиницу. Там мы обработаем раны этого юного воина, а заодно вы расскажите, за что на вас напали местные мальчишки. После недолгих колебаний мальчик и девочка пошли вместе со своими спасителями. По просьбе Дементьевой, Шарлотта принесла горячей воды и тщательно промыла ссадины пострадавшего. Затем Наталья обработала их перекисью водорода из своей аптечки. Юный герой перенес эти испытания стоически. Васильев решил накормить детей и неожиданно наткнулся на вежливый, но твердый отказ.

Молодой человек гордо взглянув на него сказал:

- Спасибо, сударь, но я милостыни не прошу.

Андрей мгновенно оценил ситуацию:

- А я милостыню и не предлагаю. Я прошу вас разделить с нами завтрак, а взамен я очень хочу услышать вашу историю. Я уверен, что она очень интересна. 

Однако, рассказ Дамьена и Аделины де Шантонне оказался драматичней самых смелых предположений.

Еще месяц назад они вместе с матерью жили в своем родовом гнезде в провинции Пуату. Их отец, барон Клод де Шантонне умер от оспы два года назад и дела у семьи пошли совсем плохо. Кредиторы за долги отобрали поместье. Баронесса вместе с детьми отправилась в Париж, в надежде найти приют у своей дальней родственницы, графини де Нуайон. В дороге мама заболела, а доехав до Этампа, слегла совсем. Денег на докторов не оставалось и, без должного лечения, баронесса умерла. Графиня их прогнала и детям ничего не оставалось, как только примкнуть к местным нищим. Поначалу к ним отнеслись хорошо. предводитель обитателей парижского «дна» Гаспар, по кличке «Бык» приютил их. Однако уже на следующий день он заставил ребят отрабатывать каждый съеденный ими кусок хлеба. Аделина должна была петь на площадях, а Дамьен воровать или попрошайничать на улицах. Но юный отпрыск барона, несмотря на возраст, оказался человеком гордым и наотрез отказался зарабатывать свое пропитание бесчестным путем. Именно за это его и били сегодня другие мальчишки из общины Гаспара.

Наташа, Андрей и особенно Шарлотта, были тронуты этой горестной историей. Хозяйка «Эдема» тут же предложила ребятам кров. Ната поддержала сердобольную мадам Савар:

- Аделина, Дамьен, поживите пока здесь, в гостинице. А мы постараемся придумать, как вам помочь.

К удивлению взрослых, девушка, переглянувшись с братом, решительно отказалась:

- Мы не можем воспользоваться вашей добротой.

Дементьева продолжала настаивать:

- Вы нас нисколько не обремените. Князь Васильев, человек достаточно состоятельный.

- Дело не в этом. Мы вынуждены вернуться, так как в общине осталась наша младшая сестра, Клементина.  Вместе нас так просто не отпустят.

У впечатлительной Шарлотты слезы навернулись на глаза. Но в это время звякнул колокольчик входной двери, и она пошла встречать нового гостя.

На пороге стоял черноволосый юноша. На вид ему было лет чуть больше двадцати. Хорошая фигура и симпатичное лицо, несмотря на невысокий рост, сулили ему успех у представительниц противоположного пола.

Васильев заметил выражение обреченности, появившееся в глазах Аделины при появлении этого молодого человека:

- Это и есть Гаспар? – спросил он девушку.

Та поспешно ответила, заметив угрозу, появившуюся во взгляде мужчины:

- Нет, нет. Это Гийом, старший по кварталу. Он к нам неплохо относится, иногда защищает перед Гаспаром.

Между тем юноша, увидев своих подопечных, направился к столу, за которым те сидели. Андрей поднялся ему навстречу. Восприняв этот маневр как приглашение к разговору, Гийом сказал:

- Сударь, это мои двоюродные брат и сестра. Их отец волнуется, он просил найти ребят и отвести домой.

Васильев не без сарказма спросил:

- С каких это пор «Бык»-Гаспар присваивает себе права отцовства над потомками баронского рода?

Приняв собеседника за дворянина, юноша не без смущения ответил:

- Он отец всех обездоленных Парижа.

По тону молодого человека было ясно, что он не горит желанием отстаивать права своего начальника, но ничего другого ему не остается.

Андрей изменил тон на более миролюбивый:

- Ладно Гийом, у меня будет выгодное предложение к твоему хозяину.

При слове хозяин, в глазах юноши блеснула молния. Словно не заметив реакции оппонента, Васильев продолжил:

- Где я смогу найти Гаспара сегодня вечером?

- Нет ничего проще. Он будет в своей берлоге. Это подземелье заброшенного кладбища в районе Сент-Антуанских ворот.

У горожан старое кладбище пользовалось дурной славой и они старались обходить это гиблое место седьмой дорогой. Но, к удивлению Гийома, ни один мускул не дрогнул на лице князя:

- Передай Быку, что я приду сегодня в восемь часов вечера.

Прощаясь с Аделиной и Дамьеном, он ободряюще улыбнулся:

- Обещаю, что сегодняшним вечером вас ожидают перемены к лучшему.

Заметив вопросительный взгляд Дементьевой, командир предложил.

- Пойдем, узнаем дорогу к «стойлу» этого «Быка». А по пути я расскажу тебе свой план.

_____________________________________________________________________________________________________________

36. Цветочная площадь, – по французски цветок, Ла Флёр.

                                                                    *   *   *   *   *

Гаспар Курбис заслужил прозвище «Бык» еще задолго до того, как он стал некоронованным королем преступного мира Парижа. Заслужил не только огромной физической силой, но прежде всего яростью и упорством, с какими он добивался своей цели. Собрав банду отъявленных головорезов Гаспар постепенно подчинил себе отребье всех кварталов столицы, не желавшее жить в ладах с законом. Быстро и жестоко он подавил любые проявления неповиновения в разношерстной среде разбойников, жуликов и нищих своей империи. Для этой цели «Бык» создал своеобразные «эскадроны смерти», две банды убийц, возглавляемые его ближайшими помощниками. Этот шаг говорит как о потрясающей хитрости Гаспара, так и о гипертрофированном инстинкте самосохранения. Ведь, если бы банда была одна, то и возглавлять ее пришлось бы ему самому. В противном случае у заместителя, непременно, возник бы соблазн провести «перестановку в верхах» и вспороть Гаспару брюхо, целостностью которого тот очень дорожил. Командиры эскадронов ненавидели друг друга, а их хозяин вовремя подбрасывал дрова в костер этой ненависти. Вот и этим вечером за свой стол он позвал только одного. Жан Бесерк возглавлял банду разбойников, собранную из этнических цыган. Его эскадрон  организовывал «работу» воров и попрошаек. Именно эти направления в последнее время приносили наибольшие барыши, и хитрый Гаспар таким образом решил поощрить одного из своих главных помощников. Другой, Эжен Дагэ, в это время грыз от злости свой длинный ус на другом конце зала. Грабежи и разбой – «специализация» Дагэ, в последнее время все чаще вместо успеха приносили неудачи. Сказывалась реорганизация городских сил правопорядка, с успехом проводимая Кольбером.

Кроме этой, отнюдь не святой троицы, в подземельном склепе находилось еще полтора десятка квартальных вожаков. Несколько куртизанок, «не первой свежести», развлекали собравшуюся компанию. В этой толпе мелькала уже знакомая нам физиономия Гийома. Он был хмур и чем-то озабочен.

Гаспар уже успел принять внутрь изрядное количество горячительных напитков и поэтому был в хорошем настроении:

- Ну где же твой иностранец, Гийом? Монастырский колокол только что позвал толстопузую братию на вечернюю молитву, а обещанного гостя все нет.

Юноша раздраженно огрызнулся:

- Откуда я знаю?! Может он заблудился или передумал.

Вдруг громкий и твердый голос заставил всех замолчать и оглянуться на входной проем склепа:

- Я здесь. Если что-то обещаю, то всегда выполняю обещанное.

Свет факелов тускло освещал эту сторону зала. Их отблески падали на две фигуры в масках, одетые во все черное. Со странными мечами на боку, они казались зловещими фантомами. При виде этого зрелища у многих присутствующих мурашки побежали по коже.

«Бык» недовольно нахмурил брови:

- Почему без доклада! Часовые там спят что ли?

Высокая фигура в черном уточнила ситуацию:

- Не спят, а отдыхают в горизонтальном положении. Примерно через час они придут в себя.

Гаспар с интересом посмотрел на таинственных незнакомцев. Рядом с высокой фигурой стояла другая, поменьше ростом и гораздо более тонкая. Он догадался, что это девушка, спутница иностранца, о которой рассказывал Гийом. Улыбнувшись своей догадке, «Бык» пригласил гостей в центр зала.

Андрей с Натальей спокойно направились к столу, за которым возвышалась массивная фигура Гаспара. Но когда до него оставалось метров пять, дорогу им перегородил Бесерк:

- Дальше приближаться не стоит, для нашего и вашего спокойствия.

Васильев остановился, Наташа расположилась в шаге за ним:

- Я не возражаю. Договориться можно и на таком расстоянии.

Цыганский барон сделал шаг в сторону и положил правую руку на рукоять пистолета, заткнутого за пояс.

Гаспар попытался любезно улыбнуться, но лицемерная улыбка больше походила на оскал волка:

- Я вас слушаю. Кажется, речь пойдет о деловом предложении?

-  Вы не ошибаетесь. Дело сулит вам немалую выгоду.

Жадный бандит заинтересованно оживился:

- Так, так. Я весь – воплощенное внимание.

Андрей вкратце изложил суть своего предложения:

- Некоторое время назад вы совершили добрый и милосердный поступок, предоставив кров троим сиротам, детям баронессы де Шантонне. Но, как вы понимаете, отпрыскам такой благородной фамилии не пристало долго сидеть на шее у своих благодетелей. Мне бы хотелось забрать у вас Аделину, Дамьена и Клементину. Естественно,  расходы на их содержание будут компенсированы.

«Бык» злобно усмехнулся:

- Что за ерунду вы несете? Эти дети для меня деньги зарабатывают.

Васильев пожал плечами:

- Я давал вам шанс сохранить видимость порядочности. Но теперь, как я понимаю, пойдет торг, как на невольничьем рынке?

- Правильно понимаете. Ребятки стоят хороших денег. Старшая-то, красива как Нинон37. Любой публичный дом, даже самый лучший, с удовольствием возьмёт её. Ливров пятьсот заработаю, без вопросов.

Андрей с трудом подавил в себе желание отрезать язык этому мерзавцу:

- Ладно, «Бык», сколько ты хочешь всего?

- Тысяча ливров на бочку!

Ответ последовал без промедления:

- Хорошо, я согласен.

Хитрец Гаспар понял, что прогадал. Но он был не из тех, кто теряется в подобной ситуации:

- Тысячу за каждого.

Тройное увеличение цены не смутило Васильева:

- По рукам. Прикажи кому-нибудь привести детей. Я хочу их забрать сейчас же.

Лицо бандита расплылось в самодовольной ухмылке:

- Деньги вперед. Когда зазвенит серебро, тогда и получишь своих щенков.

Андрей отвел в сторону полу своего камзола и продемонстрировал объемный мешочек, привязанный к поясу:

- Здесь ровно триста пистолей. Как видишь, мне не составляет труда прочитать твои мысли. Я и сейчас их вижу как в раскрытой книге. Ты думаешь, а что мне мешает сейчас убить этих двоих? И деньги в кармане, и дети на месте.

Гаспар злорадно оскалился:

- А вот и не угадал. Я тебя отпущу, но одного. А завтра ты мне принесешь еще тридцать тысяч, потому что твоя девка останется у меня.

Спокойно улыбнувшись, Васильев пожурил собеседника:

- С тобой невозможно иметь дела, каждую минуту меняешь свое решение. В таком случае я забираю детей бесплатно.

«Бык» громко расхохотался:

- Хотел бы я посмотреть, как ты это сделаешь!

Лицо Андрея разом посуровело:

- Ну это вряд ли.

В тот же миг стальная молния сюрикена начала свой путь от его руки и закончила в глазнице жирного Гаспара. Негодяй успел только охнуть, и испустил дух.

Несколько секунд все стояли потрясенные. В замешательстве Жан Бесерк потянул из-за пояса свой пистолет. Заметив это движение, Наташа быстро сделала вперед два шага. Сверкнуло длинное лезвие катаны и пистолет, с отрубленной кистью сжимающей рукоятку, с глухим стуком упал на пол. Дикий крик цыгана заглушил предсмертный стон Дагэ, кинжал Гийома вошел ему под левую лопатку на всю длину.

Сборище жуликов, в пять секунд утратившее троих своих главных вожаков, потеряло всякую способность к сопротивлению. Наташа указала окровавленным мечом на одну из девиц легкого поведения:

- Ты. Приведи детей. Быстро!

Мигом протрезвев, проститутка со всех ног бросилась исполнять приказание.

Васильев решил воспользоваться возникшей паузой по-своему:

- В Париже скоро откроется школа для детей бедняков. В течение месяца вы должны привести мне тридцать беспризорных. Неважно, мальчиков или девочек. Возраст большой роли не играет, но желательно не подростков. Только предупреждаю, не дай Бог вы кого-то украдете из семьи. Я опрошу каждого ребенка.

Ната тронула командира за руку. Проследив за направлением ее взгляда, Андрей увидел в нише склепа Аделину с сестрой на руках. Дамьен шел следом, не сводя восхищенного взгляда со своих спасителей.

__________________________________________________________________________________________________________________

37. Нинон – имеется в виду Нинон де Ланкло (1616-1706 гг.), известная французская куртизанка.

                                                                           *   *   *   *   *

Этот вечер у мадам Савар выдался хлопотным. Ребят надо было накормить, вымыть, уложить спать. Наконец, усталая, но счастливая, она подошла к своему удивительному постояльцу. Андрей стоял на крыльце, вдыхая полной грудью свежий ночной воздух:

- Спасибо вам, князь. Сейчас редко можно встретить человека, способного совершить героический поступок ради других.

Задумчиво улыбнувшись, Андрей ответил на комплимент:

- К сожалению, а может быть, к счастью, это лишь малая толика того, что нам предстоит сделать.

Восхищенная Шарлотта кокетливо улыбнулась:

- Князь, а у вас на родине принять называть друзей по именам?

- Конечно. Родители назвали меня Андрей. Буду рад, если вы станете звать меня по имени.

Француженка несколько раз попыталась повторить незнакомое имя, впрочем, без особого успеха:

- А можно я буду называть вас Андрэ?

- Пусть будет Андрэ. Тем более, из ваших уст это имя звучит с непередаваемым шармом.

Красавица томно посмотрела в глаза кавалера. Но, к своему разочарованию, в них она увидела только дружеские чувства. Грустно улыбнувшись, она сказала:

- Я понимаю, ваше сердце занято другой?

Андрей нежно взял собеседницу за руку:

- Простите, Шарлотта, но сердцу не прикажешь.

Видя нешуточное разочарование своей новой знакомой, он решил ее успокоить:

- Вы очень красивая женщина, Шарли. Вас ждет большая любовь и долгая, счастливая семейная жизнь.

Взгляд мадам Савар выражал заметное сомнение в словах собеседника:

- Хороших женихов отпугивает вот это мое приданное, – она жестом указала на двухэтажное строение своей гостиницы, - я уже всерьез подумываю о продаже «Эдема». Но сейчас за дом вряд ли дадут хорошую цену.

Васильев удивленно посмотрел на мадам Савар:

-  А я как раз хотел подыскать большой дом для школы.

По лицу Андрея было видно, что он нашел удачное во всех отношениях решение:

-  Знаете что, Шарлотта. Я хочу вам кое-что предложить.

С шутливой улыбкой женщина воскликнула:

-  Если руку и сердце, то я согласна!

-  Кое-что получше. Хочу, чтобы вы стали многодетной мамой.

-  Это как?!  Удивилась мадам.

- Очень просто. Я покупаю у вас дом, гостиницу переделываю в школу для детей бедняков. А вам предлагаю стать сюринтенданткой школы.

Хозяйка гостиницы была немного ошарашена новой перспективой. Но она быстро взяла себя в руки и дала ответ. При этом ее глаза светились озорным блеском:

- Интересное предложение. Я охотно соглашусь, но только если мы договоримся о величине моего жалования.

- Шарли, мне нравится ваш конструктивный и конкретный подход к делу. В какую сумму вы оцениваете ваши услуги, госпожа сюринтендант?38

Женщина хитро прищурилась:

- Думаю, четыре тысячи в год будет в самый раз.

Андрей парировал выпад:

- Соглашайтесь на две. Профессора Сорбонны зарабатывают меньше.

Мадам Савар махнула рукой:

- Согласна… на три.

- Договорились, Шарли. Не могу отказать  такой очаровательной «грабительнице».

Новоявленная директриса нежно посмотрела на мужчину:

- Честно говоря, я бы согласилась и на две тысячи.

Андрей честно ответил:

- А мне и четырех было бы не жалко.

_______________________________________________________________________________________________________________

38. Сюринтендант – чиновник, руководитель какого-либо учреждения.

                      

                                                                       *   *   *   *   *

                                                             

                                                                 П   Е   Р   С   О   Н   Ы 

 

                                                    Аделина-Франсуаза де Шантонне

                         

                                                  Национальность, - француженка

                                                  Возраст, - 13 лет

                                                  Рост, - 151 см

                                                  Вес, - 45 кг

                                                  Волосы, -  тёмно-каштановые, прямые,                                                                                                   средней длины

                                                  Цвет глаз, - карие

_______________________________________________________________________________________________________

 

                                                                 Дамьен де Шантонне

                                                  

                                                  Национальность, - француз

                                                  Возраст, - 10 лет

                                                  Рост, - 137 см

                                                  Вес, - 31 кг

                                                  Волосы, -  русые, прямые, короткие

                                                  Цвет глаз, - серые

_________________________________________________________________________________________________________

 

                                                   Клементина-Франсуаза де Шантонне

                                                

                                                   Национальность, - француженка

                                                   Возраст, - 6 лет

                                                   Рост, - 85 см

                                                   Вес, - 16 кг

                                                   Волосы, - русые, прямые, длинные

                                                   Цвет глаз, - серые