Сентиментальный Д'Алессандро
Д'Алессандро недавно исполнился 31 год, что для человека, помнящего как вчера его старт в великом Ривер Плейт, несколько... странно, непривычно. Как и непривычно видеть такого Д'Алессандро - он известен своим взрывным характером, на поле часто спорит с судьями, протестует против их решений, ругается с соперниками, но здесь Д'Але показывает, что вне стадиона он сильно другой - очень привязанный к семье, друзьям и всем людям, что способствовали его успехам на футбольном поле.
Д'Алессандро с трофеем лучшему игроку Америки-2010
- Каков он, Д'Алессандро, дома, с семьёй?
- Да вот такой - любящий проводить время с семьёй здесь, дома; это моя территория. По вечерам мы довольно редко выходим отсюда - в основном, чтобы поужинать или навестить друзей. Даже на прилегающую к дому территорию я почти не выхожу.
Как правило, я тренируюсь два раза в день. Когда в перерыве между двумя тренировками я заезжаю домой, дети ещё в школе. Мы немножко расходимся по времени. Кто с ними проводит много времени, так это моя жена, Эрика. Моя профессия не особо позволяет это...
- А когда тренировка только утром?
- Тогда я получаю удовольствие, забирая их из школы. Хотя это не всегда получается, мы стараемся отправлять их в школу и забирать оттуда вместе. Во время ожидания сына, моя дочь катается на роликовых коньках, а когда приходится ждать её, мой сын играет в футбол с другими ребятами. Они выглядят очень довольными. У нас наилучшие отношения со школой. Там же учатся дети Гиньясу. Мы с Эрикой общаемся очень много с ним и его женой, они давно в Порто-Алегре, давали много полезных советов, в том числе и с выбором школы помогли. Кстати, моя дочь свободно говорит на португальском, её португальский идеален. Сын тоже говорит хорошо.
- Интересно, а на каком же языке вы говорите дома?
- Хех... Со мной и моей супругой детям неловко говорить на португальском. С женщиной, которая помогает нам по дому, они говорят на португальском, да. Но они довольно ловко переключаются с одного языка на другой. К тому же, они весь день говорят на португальском, так что это хорошо, что с нами они практикуются в испанском.
- А чем вы особенно любите заниматься дома?
- Мы много играем на PlayStation 3. Я тоже играю. Я игроман. У меня есть чемоданчик, полный игр. Приключенческие игры, военные, футбол. Есть игры, способствующие их развитию.
- А твоя жена, она тоже играет?
- Не, она только ругает нас (улыбается). На самом деле, ей нравится наблюдать, как мы играем, шутим. Мы втроём играем, а она в это время готовит мате (заулыбался ещё сильнее).
- Когда ты входишь и выходишь из дома, много ли народа тебя поджидает?
- Люди всегда проявляют уважение ко мне. Я останавливаюсь и фотографируюсь, если меня просят. Спортсмен должен знать, что личная жизнь заканчивается, как только выходишь из дома. Футбол - моя работа, так что я это хорошо знаю. Когда я иду по улице, многие узнают меня. И это очень хорошо. Некоторые, в том числе даже болельщики Гремио, просят сфотографироваться или дать автограф, но всегда делают это с уважением. Например, когда мы обедаем, болельщики ждут, когда мы закончим, и уже потом подходят с просьбами. Всегда делают это с большим уважением. Никогда у меня не было с этим проблем, никогда меня не оскорбляли.
- А каков распорядок дня Д'Алессандро, когда он находится в Аргентине?
- Я ни с чем не могу сравнить мой район, Ла Патерналь. Это мой район, где я родился. Он для меня - всё. Я рос на улице, знаю всех, все знают меня. Я делил пиццу с моими друзьями, когда работал развозчиком пиццы. Я знаю весь район. Там меня звали Андрессито. И по-прежнему зовут так. Когда я туда приезжаю, всё идёт так же, как и раньше. Я хожу по улицам как обычный человек.
- Но люди гордятся тобой, да?
- Испытывают гордость, да, но я стараюсь быть тем же человеком, каким был, когда был подростком. И самое важное, что в моём районе те, кто говорят со мной, - те же самые люди, которые общались со мной раньше. Это те, кто иногда приезжают сюда, в Порто-Алегре, останавливаются у меня дома. Ба! Перечислю некоторых... Это Клаудио, Чилено, Турко, Хавьер, Диего, Густаво. Когда я приезжаю туда, они откладывают все дела, чтобы побыть всей компанией со мной. Много играем в PlayStation, да и вообще наслаждаемся моментом, делаем мате - настоящий, аргентинский.
- А что же значит для тебя Порто-Алегре?
- Порто-Алегре я нахожу хорошим местом для жизни. Здесь много хороших людей. Они хорошо ко мне относятся, очень много помогали и помогают. Я спокоен, потому что знаю, что жене и детям здесь хорошо.
- Они повлияли на твоё решение остаться здесь?
- Конечно, когда я получил то многомиллионное предложение из Китая, я в первую очередь думал о семье. Они всегда находятся на первом месте для меня. И такова жизнь спортсмена - они знают, что когда у меня появляется шанс заработать огромные деньги, я в первую очередь должен думать о них. Я работаю для своей семьи. Всё останется им.
Затем я поговорил с Матиасом Альвао, своим представителем. Это не так просто - отвергать предложения с такими большими цифрами. К тому же та команда хочет прогрессировать, подписала, например, такого игрока как Анелька - об этом я тоже думал.
Но затем начали происходить все эти вещи... Реакция торсиды - всю игру с Онсе Кальдас болельщики просили меня остаться. И тут невольно начинаешь взвешивать одно против другого. Затем Интер предпринял все возможные усилия. Они и так всегда оценивали меня по заслугам, но тут предприняли ещё большие усилия, чтобы сохранить меня. Все люди, работающие в клубе, убеждали меня остаться. И убедили. Теперь это почти невозможно, чтобы я ушёл из Интера. Я понял, как тяжело мне будет покинуть Интер. На сегодня я - колорадо. И счастлив здесь.
- И эти кричалки болельщиков у твоего дома...
- У меня нет слов, чтобы описать это. Есть вещи, которые за деньги не купишь. Я никогда не мог подумать, что что-то подобное произойдёт со мной. Это было нечто особенное, трудное для понимания, впечатляющее. Такое признание того, что я сделал, выступая за клуб... Не всё в этой жизни - деньги (глаза Д'Але увлажнились).
- Эта твоя сентиментальная сторона не очень известна.
- Люди знают только мою боевую сторону. Они видят парня, который сражается на поле, ругается с соперниками, апеллирует к судьям. Но это не значит, что я не могу демонстрировать нежные чувства, которые испытываю к семье. Мне не стыдно говорить о них, мне не стыдно плакать. Мужчины тоже плачут.
- Ты будешь жить в Порто-Алегре, когда завершишь карьеру?
- Нет. Я вернусь в Буэнос-Айрес. Это точно. Это не означает, что в будущем я не буду работать в Порто-Алегре. Работать на Интер...
- Работать на Интер? Ты видишь себя в руководстве клуба?
- В руководстве - нет. Но мне хотелось бы помогать этому клубу, где у меня всё шло очень хорошо. Я мог бы стать связующим звеном между Аргентиной и Интером, приводить в клуб игроков. Это очень безумная идея. И я по-прежнему - игрок (улыбается)... Но годы идут, и мышление начинает меняться, появляются идеи.
- А темперамент, он меняется? Или ты по-прежнему такой же горячий и резкий?
- Я такой, да. Футбол - моя работа. Однако так же вести себя дома, как на поле... это было бы просто абсурдно. Здесь я абсолютно спокойный. Здесь не нужно зарабатывать деньги. В отличие от футбола, где ты должен выходить на поле, чтобы выиграть, чтобы быть лучше соперника. Это две совершенно разные вещи. На поле я много спорю, кричу. Но за его пределами я спокойный. На самом деле, мой характер не меняется ни здесь, ни на поле. Просто обстоятельства разные. Я должен работать для своих детей. Я очень горжусь своей семьёй. Признаю, что моей жене приходится нелегко - порой я отсутствую два-три дня, когда команда собирается на базе и готовится к матчу. Дети уже начали понимать это. А я, чем старше становлюсь, тем труднее мне быть вдалеке от них.
- Расскажи подробнее о своём отношении к Интеру. Ты всегда выражал любовь к клубу.
- Да, я очень благодарен Интеру. Этот клуб дал мне всё. Конечно, нельзя не сказать о Ривере, где я провёл большую часть моей жизни. Это невозможно забыть. Но здесь я встретил клуб, в котором с самого начала всё пошло очень хорошо. Конечно, этому способствовали и результаты - мы взяли много трофеев. Команда была очень сильна в сложные моменты. Интер, без сомнения, стал одним из самых важных клубов в моей жизни. Никогда я и представить не мог, что стану чемпионом Америки.
- И теперь ты - капитан команды.
- Это довольно много значит для меня. Это благодаря тому, что я сделал в клубе, благодаря всем моим стараниям на его благо.
- Ты представляешь себя поднимающим Кубок Либертадорес, как уже поднимали Фернандон и Боливар?
- О, это моя мечта. И ближайшая цель. Почему нет? У нас довольно сильная команда, вполне способная хорошо выступить в Либертадорес.
С медалью победителю Либертадорес-2010
- Почему у тебя получается так хорошо играть в Гре-Налах? (дерби Гремио - Интернасьонал - прим. del Gran Capitan)
- Не знаю. Думаю, тут не без удачи. Я также хорошо играл в дерби в Аргентине. Правда, здесь Гре-Налы каждые 24 часа (улыбается). Много игр с принципиальным соперником, и это хорошо. И это хорошо - остаться в истории клуба благодаря классикос. Это характеризует тебя сильно.
- А у тебя нет желания слегка попровоцировать гремистов однажды?
- Всему есть предел. Шутить - это хорошо, но я всегда уважал соперников. И они это знают. Поэтому ни я никогда не говорил плохо о Гремио, ни они обо мне.
- Кумир болельщиков, чемпион Америки. Чего ещё по-прежнему не хватает?
- Клубный Мундиаль-2010 оставил горький привкус. Шансов побороться за чемпионство в мире выпадает очень мало. Надо выиграть Либертадорес, что очень нелегко.
- Представляешь ли ты себя вернувшимся на Мундиаль в конце года, теперь в качестве капитана?
- С удовольствием туда вернусь. Мы всегда верим в успех. Я вижу, что наша команда стремительно растёт, она очень хороша. Мы страдаем из-за отсутствия некоторых игроков, но у нас очень сильный коллектив. Нам не хватает Оскара (талантливейший атакующий полузащитник, из-за прав на которого сейчас судятся Интернасьонал и Сан-Пауло - прим. del Gran Capitan).
- Он - твой товарищ по номеру на базе. Вы обсуждали эту ситуацию, в которую он попал?
- Он был в очень хорошей форме, вёл нашу команду вперёд, как и требует его позиция. И теперь не может играть из-за этого бумажного вопроса. Я не могу говорить много об этом. Но я знаю, что он хочет остаться и помогать Интеру.
- Если завтра придёт предложение купить тебя и Интер его примет, как бы ты оценил свой этап в клубе?
- Как хороший... Не мне, вообще, оценивать. Но я бы ушёл счастливым. Не могу сказать, что ушёл бы с чувством выполненного долга, потому что игрок всегда может сделать больше, чем сделал. Как на том Мундиале.
- Недавно тебе исполнился 31 год. Не было в твоей жизни ничего такого, что ты поменял бы, о чём жалеешь?
- Нет, мне жаловаться совершенно не на что, я не могу просить большего.
Только вчера вроде в молодых бегал, а уже 31!
А что за история с Оскаром?