Long and winding road. Реакция немецкой прессы на поражение «Ливерпуля» в финале Лиги Европы
Еще перед финалом не покидало ощущение, что «Севилья» мало кому интересна. Игра рассматривалась только с точки зрения того, как выступит «Ливерпуль», и как выстроит игру Юрген Клопп. И «Ливерпуль» проиграл. Естественно, немецкая пресса не могла пройти мимо столь драматичного момента в жизни своего соотечественника. Кто-то был банален, кто-то остроумен, кто-то зол, кто-то милосерден. Редкий курсив – мои ремарки.
Kicker
«Путь Клоппа усложняется»
Поражение от «Севильи» со счетом 1:3 четко показало – у «Ливерпуля» не хватает исполнителей, особенно в линии обороны. То, что «красные» проиграли в финале и то, что она пропустят большой лигочемпионский концерт, очень осложняет жизнь Клоппа на «Энфилде».
Перед финалом Клоппа спросили, с каким музыкальным направлением он бы сравнил свою работу в «Ливерпуле». Он знает, сколь коварны такие вопросы… То, что происходит с ним и с его командой, укладывается в смысл песни Beatles «The long and winding road». Сокрушительный нокаут от «Севильи» сделал эту дорогу еще тернистее.
На игру снова прилетели американские владельцы «Ливерпуля», фанаты «красных» снова собрались в огромную толпу, создающую оглушающий всех вокруг шумовой фон, а игроки «Ливерпуля» и их немецкий босс вновь остались не солоно хлебавши. Только на этот раз не было провальной серии пенальти, как в финале Кубка лиги против «Манчестер Сити», а был безнадежный второй там, в котором ливерпульский корабль сел на мель после первого же выстрела. И утонул».
Der Tagesspiegel
«Клопп и «Ливерпуль» хотят вернуться более сильными»
«Ливерпуль Клоппа показал в финале Лиги Европы, насколько он еще далек от мирового класса»
«Клопп лучше всех своих игроков знал, что после ударного первого тайма, в их колчане должно остаться несколько стрел, которые необходимо было выпустить уже во втором тайме. Но через 16 секунд после свистка на второй тайм у парней Клоппа возник коллективный блэкаут, которым воспользовался Кевин Гамейро, забивший восьмой гол в этом розыгрыше Лиги Европы».
«Пока Клопп отчаянно продолжает бороться за высокий статус, испанец Эмери пополнил ряды футбольных учителей».
RP-Online
«Черная серия финалов Клоппа продолжается. Но это лишь сделает его жадность до побед еще сильнее».
«Когда Клопп уходил в подтрибунное помещение «Санкт-Якоб Парк», серебряна медаль висела у него на шее как удавка. Этот ночной базельский дождь сделал его жадность до побед еще сильнее. И скоро он с удовольствием выбросит на помойку свою серебряную коллекцию».
«Английская не пощадила Клоппа. Вслед за заголовком «Klopps Flop» (Daily Mail), последовала кличка «The Second One» из Твиттера, а затем – едкая фраза от желтой газеты The Sun, ненавидимой и бойкотируемой болельщиками «Ливерпуля» со времен трагедии на Хиллсборо – «Лига чемпионов, Лиге Европы, Кубок Германии, Кубок лиги… Для полной коллекции не хватает только проиграть в финале Кубка Англии, Юрген!»
Süddeutsche Zeitung
«Это всего лишь футбол, но иногда он, черт возьми, такой жестокий, что с ним невозможно смириться!»
«Он быстро исчез в темной ночи Базеля и оставил без ответа вопрос о том, как его изменил этот финал».
Frankfurter Allgemeine
«Клопп, который был воспринят на «Энфилде» как Мессия, не мог и не хотел скрывать своего разочарования».
Bild
«Нокаут для Клоппа! Юрген Клопп упустил возможность выиграть первый титул в своей ливерпульской карьере (вообще-то второй – прим. И.Т,). Катастрофический второй тайм!»
Sport1
«Гол Старриджа сделал мечту «Ливерпуля» такой близкой, но «Севилья» разрушила ее за несколько секунд».
11 Freunde
«Ну что ж, «Севилья» в 843 раз выигрывает Лигу Европы и пополняет галерею «серийных» чемпионов: как братья Поспишилы в велоболе, как «Шпандау-04» в водном поло, Марсель Райф в скрэббле (глубокие знания – И.Т.). Некоторые говорят, что пропуск еврокубков в следующем году – шанс для «Ливерпуля»… Поражение – шанс, пролет мимо еврокубков – шанс. Скажите мне, шанс на что?!»
Бонус
Die Welt
И.Т.: А вот журналисты DieWelt не только расстроились из-за поражения «Ливерпуля», но и возмутились поведением репортера швейцарского телеканала SRF. Тот решил разрядить обстановку и во время послематчевого интервью спросил у тренера «KopfhochoderKlopphoch?» (фразу трудно перевести дословно, «Kopfhoch» означает «выше голову» или «выше нос», а вторая часть вопроса – игра слов на созвучии фамилии тренера и слова «голова» на немецком). На это Клопп раздраженно ответил «Видите ли, у меня есть проблемы, а у вас, очевидно, их нет. Вы можете позволить себе шутить» и удалился).