Кинорулетка: «Ветер Крепчает»

Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).

В 1988 году студия “Гибли” одновременно выпустила две работы: “Могила Светлячков” и ”Мой Сосед Тоторо”. В то время как Исао Такахата снял свою самую грандиозную работу, показав пронзительную историю брата и сестры, потерявших своих родителей во время войны, Миядзаки выпустил прекрасную сказку о духе-хранителе Леса Тоторо. Спустя ровно 25 лет студия снова выпускает работы двух мастеров одновременно, с той только разницей, что теперь они поменялись ролями. Такахата снял совершенно чудесную сказку, которая основана на повести о старике Такэтори, а Миядзаки же в свою очередь, выступил со своей последней режиссёрской работой, которая, по совместительству, является его самой реалистичным и серьезным перформансом. Как и в случае с “Могилой” 25 лет назад, новый фильм основан на автобиографии, а именно на трагической истории Дзиро Хорикоси – знаменитый авиаконструктор, являющийся создателем истребителей, погубивших сотни тысяч людей

Загружаю...

К самолетной теме, простите за такое высказывание, Миядзаки обращается не в первый раз. В 1992 на экраны вышел “Порко Россо”. Те, кто смотрели этот фильм, наверняка уловили сходство и с последним творением Хаяо: довоенное время, итальянские флаги на самолетах, все та же аллегоричная атмосфера

В этой атмосфере, в которой витает дух классического мистицизма Миядзаки, показана история талантливого человека, который стремится навстречу своей мечте. И именно о ней он философствует в своих снах со своим кумиром. Но это мечты. В реальности все это происходит в отсталой стране, которая, по заявлению одного из героев, только в научно-техническом прогрессе отстает на 20 лет. В стране, где на аэродром самолеты доставляют быки (и при этом они считают, что это невероятно прогрессивно). В стране, где лучшее лекарство от туберкулеза, да и вообще от болезней в целом – горный воздух. При этом Дзиро – двигатель прогресса, он тот самый человек, что в погоне за своей мечтой станет одним из главных виновников высокого развития своей страны

Загружаю...

Но мы, все-таки, говорим о Миядзаки, а потому здесь не все так однозначно (с). Не в стиле японского маэстро рассказывать истории так однобоко и однослойно. Параллельно рассказывается о другом полете Дзиро, тоже на крыльях, но не самолета. Девушка, которой он когда-то помог в тяжелой ситуации, вновь встретилась ему, но уже спустя время, замкнув круг. Не в стиле режиссера показывать историю плоско или сопливо, Миядзаки один из тех, кто способен подать такую историю очень мягко, светло. Сцена с полетом бумажного самолета снято настолько естественно, что то, что это мультфильм уходит на второй план, настолько это реалистично и так хочется в это поверить

Несмотря на то, что фильм автобиографичный и вообще у Хаяо самый реалистичный, в нем на удивление огромное количество магии (это отпугнуло многих при просмотре). Нет, здесь нет духа леса, кота-автобуса или духа огня. Самое волшебное в мыслях и мечтах Дзиро. Путешествовать по его мечтам в какой-то степени даже интереснее, чем путешествовать по разным местам в ходячем замке Хаула.

На протяжении всего фильма много раз повторяется фраза: “Крепчает ветер! Значит – жить сначала!” Эта фраза как никогда лучше описывает все то, что происходит в этом фильме, который, несмотря на все свои составляющие, вы не можете назвать исключительно светлым и добрым. Здесь все идет в противовес, а конфликт между реальностью и воображением подан на удивление очень жестко. Как и в жизни. Светлые мечты в пересекающемся сне двух гениальных людей, о чем-то прекрасном и недостижимом, как пассажирский самолет; В то же время ясно, что Дзиро создает тысячи совершенных истребителей и отправляет их в полет – так в прах была уничтожена мечта конструктора, а заодно и убиты его руками косвенно сотни тысяч людей. В противовес прекрасной и очень трогательной истории любви, и помолвки в конце фильма – все это лишь прекрасная инсценировка, которая приведет все к соответствующему концу. Пускай этот конец и сделан прекрасно, и так, что формировавшееся отношение к фильму в конце вызывает щемящие чувство в груди, это все равно не вызывает других эмоций, кроме как грусти. Разумеется, реальность победила воображение.

Загружаю...

«Крепчает ветер! Значит, жить сначала»

Другого ничего и не остается. Только жить

П.С.: Кто смотрел фильм, мог заметить и Россию. Она была пару секунд, когда Дзиро отправлялся в Германию

Этот пост опубликован в блоге на Трибуне Sports.ru. Присоединяйтесь к крупнейшему сообществу спортивных болельщиков!
Другие посты блога
Земляничная поляна
Популярные комментарии
Оля Лукойе
Это было непросто Первый просмотр пролетел мимо - картинка двигалась сама по себе, я минут через 15 сама по себе. Второй раз был чуть более удачен, хватило на полчаса. И наконец третья победная попытка! Я собрала всю волю в кулак и заставила себя досмотреть, хотя в этот раз уже присаживалась к телеку с мыслями "Японские мультипликаторы зомбируют русских мальчиков", "25 кадром в анимэ вшито пост-гипнотическое внушение молиться на Миядзаки-сан не приходя в сознание даже в тридцатник". Может быть сказалось утро воскресенья, может быть я наконец-то смогла выкинуть из головы мысли о работе и кризисе, но на третий раз я смогла досмотреть фильм до конца и даже извлечь какой-то смысл вместе с эмоциями. Что порадовало? Балалайка в стиле не то Кустурицы, не то советско-русских мотивов и фигура главного героя. Это ж классический образец для детей и юношества, хороший парень настолько, что лучше его на фоне Солнца не рисовать - станет видно, что на светиле пятен поболе! Мульты с такими персонажами нужны всегда. На таких как Дзиро вырастают приличные мальчишки и девчонки, они будут куролесить, но Дзиро придет к ним во сне, пожурит ласково и все встанет на свои места. Прекрасный Дзиро это плоть от плоти незабываемых и дорогих героев из советской классики, да и наверное всякой другой человеческой классики. Радует, что Миядзаки, как и уважаемая мною Айн Рэнд, подчеркивает колоссальную разницу между Художником и толпой (см. скрины). f-picture.net/lfp/s005.radikal.ru/i209/1412/7a/498f64153446.png/htm f-picture.net/lfp/s55.radikal.ru/i148/1412/35/4c261a219c5c.png/htm Дзиро особый человек, и все мы вместе с простыми японскими мужиками с предъявленных кадров, должны еще дорости до него. Правда, дальше Миядзаки отходит от Рэнд и его герой вместо прекрасных лайнеров, которые ему снятся, проектирует то, что прикажет милитаристское руководство, не обнаруживая ничего общего с философией индивидуализма( К тому моменту, как я добила этот "долгосмотр", успела подзабыть инфу о том, что это не просто мульт, а байопик про реального авиаконструктора. И это плюс этой работе. Хотя опять же скажу, момент соединения мультипликации (а она, положа руку на сердце, не заставляет охать и ахать от визуального восторга) с серьезной темой заложенной в сценарии, очень непривычен. Как и в "Могиле светлячков" мне не достает здесь художественной изобретательности, воображения, именно на уровне сценария. Реализма мне хватает и в большом кино с живыми актерами если что. Обе истории слишком линейны, и я не могу понять, когда бы я смотрела это с настоящим интересом? В детстве? Нет, потому что в детстве тем более хочется более изобретательных сюжетов, с неожиданным конфликтами, закрученной интригой, яркими персонажами. Какая-нибудь "Бронзовая птица" или нет, лучше каверинские "Два капитана" (которые и по сюжету близки "ВК" - верность детской мечте, которая выстраивает людям судьбу) мне и тогда и сейчас гораздо интереснее. В юности тоже не врубилась бы, ведь тогда восторг от актеров был максимальным, и все рисованное не воспринималось совсем. Короче, пока для меня остается огромной загадкой - от чего в аниме, этом слегка прихрамывающем гибриде мульпликации и полнометражного игрового кино, можно так фанатеть, как это делают Артем и Леша, да и другие гости в постике. Выводов пока особых не делаю, мало материала. Надо бы еще что-то посмотреть, уже находясь в курсе, что авторы аниме стараются скрестить на первый взгляд несоединимое. А пока приходится ставить оценку, и пусть это будет 3 из 5 (1 за сам фильм, 1 балл за очень правильного героя, каких не осталось в наше циничное время, и еще балл за то, что он заставил вспомнить то, что в самом деле стоит пересмотра # двакапитанафорева
грустные глаза пьяного Гришковца
АТТОНСЬОН (!!!) для группы Ольги и персонально для новенькой Марины: "мой" фильм "Официант" не голландский, а французский: http://www.kinopoisk.ru/film/55083/ И да, вот что ещё: конечно же, лично я буду пересматривать в оригинале с субтитрами, однако предупреждаю, что в таком варианте смотреть будет довольно тяжело - едва ли вы будете поспевать за субтитрами, особенно в сценах на кухне, да и целом... итальянцы и то так быстро не тараторят. Так что вот такая особенность у фильма. Ну и как заботливый отец-основатель выкладываю ссылку: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1125827
bezsugar
А у меня в переводе было "Значит жить продолжай" О_о Такие разночтения) У меня тоже было впечатление, что не дотянул все-таки мастер до своих предыдущих шедевров, но простился достойно с творчеством всей своей жизни)
Ответ на комментарий Raaalf
Не скажу, что меня зацепило, но и помидоры бросать не стану. Всё же было заметно с какой любовью Миядзаки делал это аниме. Но оно получилось скорее личное и патриотическое. Красотой японской природы, японского трудолюбия, работоспособности и характера, проявленного в трудный для страны период, Хаяо гордится, как и должно гордится каждому японцу. Отдельно стоит отметить оригинальную озвучку моторов/двигателей/механизмов, которая придаёт сказочности и заставляет невольно улыбаться. Это далеко не лучшее творение великого мастера, но предъявлять серьёзные претензии к его последней в режиссёрской карьере картине совершенно не хочется P.S. А у меня в переводе было "Крепчает ветер! Значит — жить старайся"
Еще 29 комментариев
32 комментария Написать комментарий