«Я каждый день доказывал, что могу играть в хоккей». Интервью с первым японцем в истории МХЛ
Этот пост написан пользователем Sports.ru, начать писать может каждый болельщик (сделать это можно здесь).
Джо Арая – человек удивительной судьбы. Японец, родившийся в семье хоккейного функционера, полюбил этот спорт и без какой-либо надежды на успех совсем мальчиком уехал в Россию получать хоккейное образование в академии сначала московского «Спартака», а затем и «Динамо». Будь это идеальная история успеха, он бы стал игроком КХЛ и пылил в четвертом звене «Югры», но в реальном мире первый японский хоккеист в МХЛ завершил карьеру в 21 год и третий сезон работает с детьми на Сахалине.
Мы встречаемся с Джо на «Арене Сити» - некогда домашней площадке «Сахалинских Акул», а сейчас - мощном дальневосточном центре развития хоккея. Пока я судорожно вспоминаю школьный курс английского, Арая здоровается со мной на чистейшем русском и предлагает устроиться в пивной, которая расположена здесь же (можно стремительно поедать колбаски и смотреть на ледовое поле – панорамные прозрачные стекла в помощь).
- Как ты оказался на Сахалине?
- Я приехал в Россию, когда мне было 14 лет (сейчас Джо 25 – прим.), чтобы играть в хоккей. Занимался в Москве, в школе «Динамо», а потом оказался в «Спартаке». В молодежке я поиграл за ХК МВД и «Сахалинских Акул», поэтому меня и позвали сюда после окончания игровой карьеры в качестве тренера, и вот я на Сахалине, с перерывом, уже пятый год.
- Страшно было переезжать в незнакомую страну?
- Скорее интересно. Мой отец занимался хоккеем в Японии. Когда он выступал, приезжали известные игроки из СССР – Шадрин, Ляпкин, Старшинов, он играл с ними и постоянно говорил мне что русский хоккей - самый сильный. Поэтому мне хотелось поехать в Россию, чтобы играть и общаться с русскими ребятами.
- Как был устроен ваш быт в Москве?
- Мы снимали квартиру, мама работала, а я занимался в японской школе и ходил на тренировки, приходилось ездить одному.
- Ты совсем не говорил по-русски?
- Ни одного слова не знал. Было очень тяжело, с ребятами общались на языке жестов, отдельными фразами на английском, но года через три я начал немного говорить, пошел в местную школу – в японской школе можно было учиться лишь до 9 класса. В русской школе изучал правописание, общался с местными ребятами и постепенно заговорил.
- Как к тебе относились местные дети?
- От обычной школы у меня воспоминаний особо не осталось, я там проводил часа по 3-4, а в команде сначала было тяжело. Мне нужно было каждый день доказывать, что я могу и умею играть в хоккей, чтобы на меня не смотрели снисходительно – это был хороший опыт для меня. Осталось несколько друзей, с которыми до сих пор поддерживаем связь. Когда переезжаешь в другую страну, нужно не забывать про свою цель и не терять себя.
- Какие впечатления остались от МХЛ?
- Я играл в лиге, когда там выступали очень сильные ребята: Кучеров, Кузнецов, Гусев, парень из «Амура» (Плотников – прим.), и хоть мне и не давали много времени на льду, я все же прочувствовал их уровень на себе. Это была хорошая школа для меня, никто из японцев не играл с игроками, которые теперь вышли на мировой уровень.
- С чем связано твое решение стать тренером?
- Карьеру я закончил в 21 год, в Польше. Была тяжелая травма, я вернулся домой в Японию, спустя полгода мне было сложно найти команду… Думал, чем мне заниматься дальше по жизни, и когда мне позвонили с Сахалина, предложив тренерскую работу, я согласился. У меня не было других вариантов – я всегда хотел связать свою жизнь с хоккеем и работать в этой сфере.
- Чем ты занимаешься в центре?
- Занимаюсь тренировками детей и любительских команд, также у нас три возраста команды «Арена Мастер», я в качестве помощника участвую в процессе – и на льду, и на тренажерах. Программы тренировок разрабатывает Матей Дубецки (главный тренер ЦХР «Арена Мастер” - прим.). Плюс сами тренеры смотрят по ситуации, какие упражнения предлагать детям.
- Ваш центр отлично укомплектован. Как тренажеры помогают в процессе обучения?
- Это делает тренировки интереснее. Если ребенок теряет интерес – он перестает расти. Мы устраиваем мини-соревнования между детьми, чтобы был некий азарт на тренировках. Дети за счёт работы на тренажерах добавляют, причем очень быстро. В одном возрасте у нас не больше 25 игроков - с ними нужно больше работать, чтобы достигать роста мастерства.
Никто не верил, что Сахалин подарит хоккею звезд. Но это правда
- Что для вас важнее, результат или развитие навыков?
- Мы учим играть правильно. Есть команды которые хотят выигрывать все турниры – игроки крупнее, бегут быстрее, забивают по 10 голов. Но ведь через несколько лет это все уйдет, так? В таком возрасте нужно работать не на результат, а на развитие навыков. Это очень важно, в первую очередь, для ребенка.
- Вы не пускаете родителей на тренировки. Детям легче от этого сосредоточится на занятии?
- Очень. Дети, особенно маленькие, вместо занятия сразу начинают крутить головой – смотрит мама на них или нет, плюс у них и так дома дополнительное давление, поэтому не пускаем – привезли ребенка, оставили. Первое время нас не понимали, но теперь, когда есть результаты, стало попроще.
- Как тебя приняли дети, сильно ли ты волновался перед первой тренировкой?
- Меня немного знали и дети, и родители слышали, поскольку я уже выступал на острове - этот опыт помог. В Москве, например, никто бы не доверил японцу тренировать детей, я бы не нашел работу. Волнения как такового не было, я просто снова доказываю что-то - теперь, что могу быть тренером. Меня приняли как друга, я сейчас помогаю с тренировками, через меня они обычно узнают у главного тренера об ошибках. В последнее время, они даже здороваются и прощаются со мной на японском, ха-ха.
- Тренеры школы участвуют в обучающих семинарах?
- У нас регулярно проходят семинары. Приезжают и специалисты из Америки - недавно приезжал тренер по катанию, рассказывал про различные нюансы в подготовке детей.
- Как родители относятся к твоей работе в России, часто ли ты с ними видишься?
- Сейчас я параллельно работаю в хоккейной федерации Японии с юниорскими командами, поэтому видимся с ними довольно часто – почти каждый месяц. У меня хоккейная семья, они хорошо относятся к тому, чем я занимаюсь.
- Как в Японии обстоят дела с хоккеем?
- Он не популярен. Женский хоккей даже получает больше внимания, поскольку девушки выходили на Олимпийский турнир. У мужской сборной все плохо - двадцатые места общего рейтинга. Да и с детским хоккеем все плохо. У нас не платят детским тренерам: считается неприемлемым брать деньги за обучение детей, такая ментальность. У тренеров нет никакой мотивации, качество тренировок страдает и даже уступает Сахалину.
- Государство поддерживает?
- Федерация получает небольшие деньги от государства, но по сравнению с Россией денег в японском хоккее фактически нет. Плюс не хватает льда – фигуристы занимают почти все время, этот вид спорта существенно обгоняет хоккей по популярности.
- Возможность приезжать на сборы в ваш центр могла бы помочь - вы ведь очень близко к Японии находитесь?
- Я стараюсь привозить сюда детей из Японии, чтобы они занимались и играли с нашими воспитанниками – более мастеровитые ребята помогают развиваться, а японские хоккеисты видят, как нужно заниматься, какие элементы выполнять. Им интересно.
- Какая у тебя самая большая мечта, связанная с хоккеем?
- Я хочу расти как тренер и развивать японский и сахалинский хоккей. Свою позицию я могу использовать, чтобы быть связующим звеном между двумя странами, и не просто учить русских и японских детей играть в хоккей, но еще и помочь своей стране.
фото: Instagram Джо Арая